金牌服务·矢志不渝

全国免费咨询热线

4000-800-516

9:00-17:00

你的位置: 留学案例 > 正文

中国香港中文大学【翻译】理学硕士案例分享

来源:金矢发布人:ooc发布日期:2020.06.19

一、学生背景:

本科院校:重庆大学

本科专业:英语语言与文学

申请成绩:绩点3.39/84.72 (加权)雅思7.5

录取院校:中国香港中文大学

二、院校简介:

中国的香港中文大学是一所亚洲顶尖、享誉国际的公立研究型综合大学,在中国研究、生物医学科学、信息科学、经济与金融、地球信息与地球科学等重点研究领域堪称世界级学术重镇,也是香港唯一有诺贝尔奖、菲尔兹奖及图灵奖得主任教的大学。

香港中文大学最初是由新亚书院、崇基学院及联合书院于1963年合并而成;现已发展成为辖九大书院的书院制大学。2014年,香港中文大学(深圳)成立。2021年QS世界排名第43位;2020THE亚洲大学排名第8位!

香港中文大学的创立打破了大英帝国殖民地只允许有一所大学存在的铁律,同时掀起了香港的中文运动。

作为香港乃至亚洲首屈一指的高等学府和当代新儒家的主要阵地,中大先后聚集了钱穆、杨汝梅、林语堂、李卓皓、高锟、饶宗颐、刘殿爵、莫里斯、杨振宁、蒙代尔、姚期智、白先勇等一大批学术巨匠,培养了以史学家余英时、数学家丘成桐、银行家郑海泉等为代表的各界杰出人才。

香港中文大学翻译专业简介

成立于1984年的翻译文学硕士课程在香港所有研究生翻译课程中历史最长。这个为期两年的兼职或一年全日制课程旨在提高学生的笔译和口译能力。

 该计划课程旨在满足社会不断变化的需求,为学生提供理论知识和实践经验,并强调师生之间的互动。

香港中文大学翻译专业课程设置

核心课程:

高级翻译研究 

EC翻译研讨会 

CE翻译工作坊

选修课程:

高级商务翻译

金融翻译

法律著作翻译

政府与公共事务翻译

公关著作翻译

大众传媒翻译

字幕翻译

科技翻译

文学翻译

艺术翻译

翻译作品中的读物

翻译史

翻译批评

翻译过程和方法论

比较语言研究

双语编辑技巧

专题

连续口译I

连续口译II

同声传译I

同声传译II

连续口译I

连续口译II

同声传译I

同声传译II

计算机辅助翻译导论

双语词典

电脑翻译

术语管理 

翻译研究研讨会I


>> 更多成功录取案例,可在线咨询金矢顾问老师



(推荐阅读:诺丁汉大学银行金融学硕士录取案例!

在线咨询
英国留学咨询
澳洲留学咨询
美国留学咨询
亚洲留学咨询
考研留学咨询
金矢渠道合作
请您留言

欢迎访问金矢留学官网,您可以留下称谓与联系方式,您也可以添加客服微信:zy308422,我们会尽快安排顾问老师与您联系~

提交